สวัสดีครับพบกับผม arm ภาษาญี่ปุ่นง่ายนิดเดียววันนี้เราจะมาเรียนหลักไวยากรณ์พื้นฐานคำช่วยต่างกันนะครับ
1.) คำช่วย は
は เป็นคำช่วยที่ชี้ให้เห็นว่า คำนามที่อยู่ข้างหน้าเป็นหัวข้อเรื่องของประโยค เมื่อผู้พูดต้องการจะพูดเรื่องอะไรก็ใช้คำนามนั้นตามด้วย は และตามด้วยประโยคที่ต้องการ
(1) わたしは アームです。 ผม อาร์ม ครับ
2) です
คำนามใช้ร่วมกับ です ทำหน้าที่เป็นภาคแสดง
です แสดงความหมายการวินิจฉัยหรือลงความเห็นชี้ขาด
です แสดงการพูดที่สุภาพของผู้พูดต่อผู้ฟัง
です จะเปลี่ยนรูปเมื่ออยู่ในประโยคปฏิเสธ หรือเมื่ออยู่ในประโยครูปอดีตกาล
(2)わたしは エンジニアです。 ผม/ดิฉันเป็นวิศวกร
-
คำนาม1 は คำนาม2 じゃありません
じゃありませんเป็นรูปปฏิเสธของ です และเป็นรูปที่ใช้พูดในชีวิตประจำวัน แต่ในภาษาเขียนหรือในการกล่าวสุนทรพจน์จะใช้รูปสุภาพคือ では ありません
(3) サントスさんは がくせい じゃ ありません。คุณซันโทสไม่ได้เป็นนักเรียน (では)
-
ประโยค か
1) คำช่วย か
คำช่วย か ใช้เมื่อผู้พูดมีความรู้สึกไม่แน่ใจ หรือ มีความรู้สึกสงสัย ฯลฯ か เป็นคำช่วยที่ใช้เติม ข้างหลังประโยคบอกเล่า หรือประโยคปฏิเสธ เพื่อทำให้ประโยคนั้นเป็นประโยคคำถาม การออกเสียงให้ออกเสียงสูงที่ท้ายประโยค
2) ในการตอบประโยคคำถามให้เลือกใช้ ครับ/ค่ะ หรือ เปล่าครับ/ค่ะ ไม่ใช่ครับ/ค่ะ ดังที่กล่าวมาแล้ว หากใช้ か ไว้ข้างหลังประโยคจะทำให้ประโยคนั้นเป็นรูปคำถาม ลำดับคำในประโยคจะไม่เปลี่ยนแปลง ใช้เมื่อต้องการย้ำให้แน่ใจถึงเนื้อหาในประโยค หากถูกต้องจะตอบรับด้วย し และหากไม่ถูกต้องจะตอบปฏิเสธด้วย いいえ
(4) ミラ-さんは アメリカ-じんですか。คุณมิลเลอร์เป็นชาวอเมริกันใช่ไหม
…はい、アメリカ-じんです。 … ครับ เป็นชาวอเมริกัน
(5) ミラ-さんは せんせい ですか。คุณมิลเลอร์เป็นครูใช่ไหม
…いいえ、せんせい じゃ ありません。…เปล่าครับ ไม่ได้เป็นครู
3) ประโยคคำถามที่มีคำแสดงคำถาม
วางคำแสดงคำถามไว้ที่ใดก็ได้ตามแต่ละจุดประสงค์ที่ต้องการถาม ลำดับในประโยคจะไม่เปลี่ยนแปลง และเติม か เข้าข้างหลังประโยค
(6) あの かたは どなた ですか。คุณคนนั้นคือใคร
… [ あの かたは] ミラ-さんです。..คุณคนนั้นคือคุณมิลเลอร์
4) คำนาม も
การพรรณนาเกี่ยวกับคำนามที่เป็นหัวข้อเรื่องของเรื่องราวนั้นๆ เมื่อหยิบยกเรื่องราวเดียวกันกับที่เคยกล่าวถึงมาแล้วมาพูดอีกครั้งหนึ่งจะใช้ も แทน は
(7) ミラ-さんは かいしゃいん です。คุณมิลเลอร์เป็นพนักงานบริษัท
グプタ-さんも かいしゃいんです。คุณกุปตะก็เป็นพนักงานบริษัทเหมือนกัน
5) คำนาม1 の คำนาม2
の ใช้เชื่อมคำนามกับคำนามโดย คำนาม 1 ทำหน้าที่ขยายคำนาม 2 สำหรับบทเรียนที่ 1 คำนาม1 เป็นต้นสังกัดของคำนาม 2
(8) ミラ-さんは IMC の しゃいんです。คุณมิลเลอร์เป็นพนักงานบริษัทIMC
6) ~ さん
ในภาษาญี่ปุ่นเมื่อจะเรียกผู้ฟัง หรือบุรุษที่ 3 จะเติมคำว่า ~ さん เข้าที่ท้ายชื่อสกุล คำว่า
~ さん ถือเป็นคำพูดที่ให้เกียรติผู้ฟัง ฉะนั้น จะไม่เติมคำนี้กับชื่อตัวผู้พูดเอง
(9) あの かたは ミラ-さんです。 คุณคนนั้นคือคุณมิลเลอร์
โดยปกติเราจะไม่ใช้คำว่า あなた เรียกคู่สนทนา หากรู้ชื่อก็จะเติมคำว่า ~ さん เข้าที่ท้ายชื่อสกุลเมื่อเรียกคู่สนทนา
(10) すずき : ミラ-さんは がくせいですか。
ミラ-: いいえ、かいしゃいん です。
ซูซูกิ : คุณมิลเลอร์เป็นนักเรียนใช่ไหม
มิลเลอร์ : ไม่ใช่ครับ เป็นพนักงานบริษัท
ขอบคุณ みんな の にほんご 1